Полският институт в София и Международният поетически фестивал "София: Поетики 2012", Ви канят на срещи с полската поезия и поети на 31 август, 1 и 2 септември 2012 г.
Участие в срещите ще вземат поетите Ева Липска, Юстина Баргелска и Томаш Ружицки.
31.08, 18:00 часа, Полски институт, ул. „Веслец” 12, вход свободен
Представяне на стихосбирката на почетния гост на Фестивала Ева Липска, „Портокалът на Нютон и други стихове” с участието на авторката. (Издателство „Стигмати”, подбор и превод от полски – Вера Деянова). Разговор с поетесата ще води поетът и журналистът Марин Бодаков, стихове ще четат Ева Липска и актрисата Жоржета Чакърова. Премиерата се съпътства от изложба рисунки на Себастиан Кудас с участието на автора.
Eва Липска (р. 1945, Краков) – изтъкната полска поетеса, есеистка и фейлетонистка. През 1995–1997 директор на Полския институт във Виена, член на полския и австрийския ПЕН клуб, член-учредител на Асоциацията на полските писатели. Стихове на Ева Липска са преведени на над 40 езика, а в България през 1994 излиза стихосбирката й „Ваканциите на мизантропа”. Литературното творчество на Ева Липска включва 30 тома и сборници с поезия, както и известната полско-немска публикация "Живот ерзац – Ersatzleben" (1998) и номинираната за литературната награда НИКЕ повест „Сефер” (2009). През 2011 тя е отличена с литературната награда Гдиня за стихосбирката „Ехо”. Последната й стихосбирка „Скъпа г-жо Шуберт” излиза в Полша през април т.г.
Себастиан Кудас – полски илюстратор, художник, сценограф на кабарето „Piwnicа pod Baranami”. Автор на илюстрации към уникални книги – в т.ч. "Eпитафия" на Вислава Шимборска, Ева Липска и Бронислав Май. Свои работи е представял в Краков, Сопот, Ченстохова, Сандомеж, Тарнобжег, Виена, Нюрнбрег. През 1997 е избран в Художествения съвет на "Piwnicа pod Baranami". През 2007 е отличен с наградата „Веслав Димни”, връчвана за всестранна художествена
дейност.
1.09, 18:00 часа, Полски институт, ул. „Веслец” 12, вход свободен
Поетичен рецитал на чуждестранните гости на фестивала, в т.ч. Ева Липска, Юстина Баргелска, Томаш Ружицки.
Томаш Ружицки (1970) – поет, преводач и критик. Автор е на пет книги с поезия, в т.ч. „Колонии”, 2007, номинирана за финала на авторитетната литературна награда „Нике”, епическата поема „Дванадесет гари” (2004 – награда „Кошчелски”). Лауреат е на много награди, в т.ч. „Йосиф Бродски" (2006), Arts & Litterary Prize 3 Quarks Daily (2010). Негови стихове са превеждани на испански, френски, английски, италиански, български, немски, литовски, руски, словенски, украински, публикувани са в списания и антологии в чужбина. Има издадени книги във Франция, Германия, Италия, Словакия и САЩ. Превеждал е Артур Рембо и Виктор Сегален, през 2006 г. е публикувал „Игра на зарове” на Стефан Маларме.
Юстина Баргелска ( 1977) – поетеса и писателка. Авторка на четири стихосбирки и една книга проза. Двукратен лауреат на литературната награда „Гдиня” и отличието „Книга на зимата 2009/2010” на Полското сдружение на книгоиздателите. Тя е сред финалистите на авторитетната литературна награда „Нике”. За стихосбирката си “Bach for my baby” е номинирана за наградата на полския телевизионен канал „Култура”.
2.09, 19:00 часа, сцената пред Народния театър „Иван Вазов”
Голям празник на поезията!
– чуждестранните гости рецитират свои стихове;
– джаз
– алтернативен театър.