"Върховната нощ" от Рабиндранат Тагор

ИК УНИСКОРП
представя

преведените за първи път на български език разкази на

Рабиндранат Тагор
ВЪРХОВНАТА НОЩ

превод от английски
Николай Тодоров

Библиотека КЛАСИКА
размери: 12 x 20,5 см
мека корица
192 стр.
ISBN 978-954-330-372-9
Цена: 12,00 лв.
Излиза на 11 юли 2013 г.

Една кратка нощ беше озарила целия ми живот. Тази нощ, една от многото из житейския ми път, се превърна във венеца на слава на моето съществуване.

Житейският и творческият път на Рабиндранат Тагор са тясно свързани с индийската култура. Нейните традиции се коренят в смътното, далечно минало, промените в тях са неусетни, а краят им не се вижда. Неговите разкази се изливат с небивала естественост, подобно на спокойна, пълноводна река. Без много бързеи, те следват своя път и ни водят през легенди и предания към самите нас. Тагор разказва за любовта, самотата, смъртта, вярата, прошката, предопределеността, илюзията, предразсъдъците и други общочовешки въпроси, които звучат актуално и днес.

Повелителят на Слънцето – Рабиндранат Тагор, е роден през 1861 г. в Калкута. Първите си стихове пише едва осемгодишен, а на осемнайсет публикува първите си творби. Автор е на статии, пътеписи, писма, песни, обединени под общото название рабиндрасанджит. Необятно му творчество включва още разкази, пиеси и романи. През 1913 г. получава Нобелова награда за литература. Безспорна е връзката на много от творбите на Тагор с европейския модернизъм от края на ХІХ в. и началото на ХХ в., като някои от разказите са близки по смисъл и изразност на изящните и трагични притчи и поеми в проза от това време.
Във „Върховната нощ” са подбрани най-хубавите разкази на прочутия индийски писател и философ Рабиндранат Тагор.
Книгата се издава по случай 150 години от рождението му и 70 години от неговата смърт.